-
1 gravemente enfermo
сущ.общ. тяжело больной -
2 caer gravemente enfermo
гл.общ. сильно заболетьИспанско-русский универсальный словарь > caer gravemente enfermo
-
3 cayó gravemente enfermo
гл.Испанско-русский универсальный словарь > cayó gravemente enfermo
-
4 está gravemente enfermo
сущ.общ. он (тяжело) боленИспанско-русский универсальный словарь > está gravemente enfermo
-
5 enfermo
adj.sick, ill, ailing, diseased.f. & m.sick person, patient, sufferer.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: enfermar.* * *► adjetivo1 sick, ill► nombre masculino,nombre femenino1 sick person2 (paciente) patient\caer enfermo,-a to be taken illponer enfermo,-a a alguien figurado to make somebody sick, make somebody illponerse enfermo,-a to be taken ill* * *1. (f. - enferma)nounsick person, patient2. (f. - enferma)adj.ill, sick* * *enfermo, -a1. ADJ1) ill, sick, unwellestar enfermo de gravedad o peligro — to be seriously o dangerously ill
caer o ponerse enfermo — to fall ill (de with)
2)estar enfermo — (=encarcelado) Cono Sur ** to be in jail
3) Cono Sur*2.SM / F [gen] sick person; [en hospital] patientenfermo/a terminal — terminal patient, terminally ill person
* * *I- ma adjetivoa) (Med) ill, sickgravemente enfermo or enfermo de gravedad — seriously ill
está enferma de los nervios — she suffers with o has trouble with her nerves
cayó or se puso enfermo — he fell o got ill, he got sick (AmE)
poner enfermo a alguien — (fam) to get on somebody's nerves (colloq), to get somebody (colloq)
b) (CS euf) ( con la menstruación)IIestoy enferma — I've got my period, it's the time of the month (euph)
- ma masculino, femeninoquiere cuidar enfermos — she wants to care for sick people o the sick
* * *2 = poor health, sick, ill, poorly.Ex. Much of his later life he lived in reclusion, loneliness, poor health, and despair.Ex. Do not use the negative (e.g. use sick instead of not healthy).Ex. Leforte asked said Leforte with much curiosity and concern, 'Is anything wrong? Are you ill? Is there anything I can do?'.Ex. Tuan is his new father figure after his real dad sadly died after being poorly for a long time.----* caer enfermo = become + ill, fall + ill, get + sick.* enfermo crónico = chronically ill.* enfermo de amor = lovesick, lovestricken.* enfermo físico = physically ill.* enfermo incurable = incurably ill.* enfermo mentalmente = mentally ill.* estar enfermo de amor = be lovesick.* fingir estar enfermo = malinger.* hacerse el enfermo = malinger.* ponerse enfermo = get + sick.* * *I- ma adjetivoa) (Med) ill, sickgravemente enfermo or enfermo de gravedad — seriously ill
está enferma de los nervios — she suffers with o has trouble with her nerves
cayó or se puso enfermo — he fell o got ill, he got sick (AmE)
poner enfermo a alguien — (fam) to get on somebody's nerves (colloq), to get somebody (colloq)
b) (CS euf) ( con la menstruación)IIestoy enferma — I've got my period, it's the time of the month (euph)
- ma masculino, femeninoquiere cuidar enfermos — she wants to care for sick people o the sick
* * *enfermo11 = patient, sufferer.Ex: A record is a complete unit of information about a person, item, product, book, patient, chemical, etc.
Ex: In the Netherlands there are currently some 20,000 sufferers from this affliction.* enfermo de Alzheimer = Alzheimer's patient.* enfermo de lepra = leper.* enfermo diabético = diabetic patient.* enfermo en fase terminal = terminally ill patient.* enfermo mental = mental patient, mentally ill.* enfermos crónicos, los = chronically ill, the.* enfermos en fase terminal, los = terminally ill, the.* enfermos mentales, los = mentally disturbed, the, mentally handicapped, the, mentally ill, the, insane, the.* enfermos terminales, los = terminally ill, the.* enfermo terminal = terminal patient, terminally ill patient.* los enfermos = sick, the.* visita a los enfermos = work round.2 = poor health, sick, ill, poorly.Ex: Much of his later life he lived in reclusion, loneliness, poor health, and despair.
Ex: Do not use the negative (e.g. use sick instead of not healthy).Ex: Leforte asked said Leforte with much curiosity and concern, 'Is anything wrong? Are you ill? Is there anything I can do?'.Ex: Tuan is his new father figure after his real dad sadly died after being poorly for a long time.* caer enfermo = become + ill, fall + ill, get + sick.* enfermo crónico = chronically ill.* enfermo de amor = lovesick, lovestricken.* enfermo físico = physically ill.* enfermo incurable = incurably ill.* enfermo mentalmente = mentally ill.* estar enfermo de amor = be lovesick.* fingir estar enfermo = malinger.* hacerse el enfermo = malinger.* ponerse enfermo = get + sick.* * *1 ( Med) ill, sickno ha venido porque está enfermo he hasn't come because he's ill o unwell o sickestá gravemente enfermo or enfermo de gravedad he's very sick, he's seriously illestá enferma de los nervios she suffers with o has trouble with her nervesponer enfermo a algn ( fam); to get on sb's nerves ( colloq), to get sb ( colloq), to bug sb ( colloq)2(CS euf) (con la menstruación): estoy enferma I have got my period, it's the time of the month ( euph)masculine, femininese pasó la vida cuidando enfermos she spent her whole life caring for sick peopleenfermos del corazón people with heart troublecamas para los enfermos de cáncer beds for cancer sufferers o patients, beds for people suffering from canceres un enfermo del Dr Moliner he's one of Dr Moliner's patients* * *
Del verbo enfermar: ( conjugate enfermar)
enfermo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
enfermó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
enfermar
enfermo
enfermar ( conjugate enfermar) verbo intransitivo
to fall ill, get sick (AmE)
enfermarse verbo pronominal
enfermo◊ -ma adjetivo
está enfermo del corazón he has heart trouble;
está enferma de los nervios she suffers with her nerves;
se puso enfermo he fell o got ill, he got sick (AmE);
poner enfermo a algn (fam) to get on sb's nerves (colloq), to get sb (colloq)b) (CS euf) ( con la menstruación):
■ sustantivo masculino, femenino ( en hospital) patient;◊ quiere cuidar enfermos she wants to care for sick people o the sick;
enfermos del corazón people with heart trouble;
enfermos de cáncer cancer sufferers
enfermar
I verbo intransitivo to become o fall ill, get sick: enfermaron de tuberculosis, they caught tuberculosis
II verbo transitivo
1 (poner enfermo) to make ill: este calor me va a enfermar, this heat's going to make me ill
2 fam (irritar, disgustar) me enferma el desorden, untidiness makes me sick
enfermo,-a
I adjetivo ill, sick: se puso enferma, she fell ill
II sustantivo masculino y femenino sick person
(paciente) patient
En general, puedes usar ill o sick. Pero recuerda que ill no se emplea delante de sustantivos (un niño enfermo, a sick boy) pero sí con el verbo to feel (me encuentro mal, I feel ill), ya que I feel sick significa tengo ganas de vomitar. Sick también se emplea para indicar un disgusto: Estoy harto de él. I'm sick of him. Esa gente me pone enfermo. Those people make me sick.
' enfermo' also found in these entries:
Spanish:
alta
- caer
- consumirse
- curar
- desahuciar
- desahuciada
- desahuciado
- descomponerse
- enferma
- enfermar
- estar
- excitarse
- fastidiada
- fastidiado
- interna
- interno
- mala
- malo
- pachucha
- pachucho
- ponerse
- rehabilitar
- rehabilitación
- salir
- sanar
- simular
- trasladar
- traslado
- última
- último
- velar
- agravar
- aislar
- arropar
- bañar
- conocer
- considerar
- consumir
- cuidar
- curación
- decaer
- dopar
- embromado
- evolución
- evolucionar
- fregado
- grave
- incorporar
- indispuesto
- jodido
English:
add to
- bad
- badly
- cancel
- critically
- desperately
- diseased
- dizzy
- get-well card
- grim
- ill
- inpatient
- isolate
- live
- lovesick
- mental
- mentally ill
- nose
- not
- rally
- report
- rush
- seriously
- settle
- sick
- sickbed
- sicken
- sickroom
- spoon-feed
- stretcher case
- sufferer
- unwell
- ailing
- fall
- go
- hear
- infirm
- make
- malinger
- mentally
- take
* * *enfermo, -a♦ adjill, sick;cuidaba de gente enferma he looked after sick people o people who were ill;está enferma con paperas she's ill with mumps;caer enfermo to fall ill;Espponerse enfermo to fall ill, to get sick;Espse puso enfermo del estómago he got a stomach complaint;poner enfermo a alguien [irritar] to drive sb up the wall;su actitud me pone enfermo his attitude really gets to me♦ nm,f[en general] sick person; [bajo tratamiento] patient;los enfermos the sick;los enfermos de este hospital the patients in this hospital;los enfermos de Parkinson Parkinson's sufferers, people with o suffering from Parkinson's (disease);un enfermo del hígado a person with a liver complaintenfermo mental [en general] mentally ill person; [bajo tratamiento] mental patient;enfermo terminal terminally ill person/patient;los enfermos terminales the terminally ill* * *I adj sick, ill;gravemente enfermo seriously ill;ponerse enfermo get sick, Br fall illII m, enferma f sick person;enfermo mental mentally ill person* * *enfermo, -ma adj: sick, illenfermo, -ma n1) : sick person, invalid2) paciente: patient* * *enfermo1 adj illenfermo2 n (paciente) patient -
6 gravemente
adv.gravely, seriously.* * *► adverbio1 (seriamente) seriously2 (solemnemente) solemnly, gravely* * *ADV1) [afectar, perjudicar] seriously2) (=con solemnidad) gravely* * *= nastily, critically, badly.Ex. In most stories about bullies the hero is nastily abused and then confronts the bully and soundly beats him at his own game.Ex. The relationship between these 2 segments has been critically affected by the ready availability of cheap, high quality photocopying.Ex. Then we were hitting each other and struggling; he scratched my face badly and tried to gouge my eye out with his fingers.* * *= nastily, critically, badly.Ex: In most stories about bullies the hero is nastily abused and then confronts the bully and soundly beats him at his own game.
Ex: The relationship between these 2 segments has been critically affected by the ready availability of cheap, high quality photocopying.Ex: Then we were hitting each other and struggling; he scratched my face badly and tried to gouge my eye out with his fingers.* * *seriously, gravely* * *
gravemente adverbio seriously
' gravemente' also found in these entries:
Spanish:
enfermo
- herido
English:
badly
- critically
- desperately
- seriously
- sorely
- gravely
- hurt
* * *gravemente advseriously;está gravemente enfermo he is seriously ill;“necesito hablarte”, dijo gravemente “I must speak to you,” he said seriously o gravely* * *adv seriously;gravemente enfermo seriously ill* * *gravemente adv: gravely, seriously* * *gravemente adv badly / gravely / seriously -
7 enfermo
Del verbo enfermar: ( conjugate enfermar) \ \
enfermo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
enfermó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: enfermar enfermo
enfermar ( conjugate enfermar) verbo intransitivo to fall ill, get sick (AmE) enfermarse verbo pronominal
enfermo
◊ -ma adjetivoestá enfermo del corazón he has heart trouble; está enferma de los nervios she suffers with her nerves; se puso enfermo he fell o got ill, he got sick (AmE); poner enfermo a algn (fam) to get on sb's nerves (colloq), to get sb (colloq)b) (CS euf) ( con la menstruación):■ sustantivo masculino, femenino ( en hospital) patient;◊ quiere cuidar enfermos she wants to care for sick people o the sick;enfermos del corazón people with heart trouble; enfermos de cáncer cancer sufferers
enfermar
I verbo intransitivo to become o fall ill, get sick: enfermaron de tuberculosis, they caught tuberculosis
II verbo transitivo
1 (poner enfermo) to make ill: este calor me va a enfermar, this heat's going to make me ill
2 fam (irritar, disgustar) me enferma el desorden, untidiness makes me sick
enfermo,-a
I adjetivo ill, sick: se puso enferma, she fell ill
II sustantivo masculino y femenino sick person (paciente) patient En general, puedes usar ill o sick. Pero recuerda que ill no se emplea delante de sustantivos (un niño enfermo, a sick boy) pero sí con el verbo to feel (me encuentro mal, I feel ill), ya que I feel sick significa tengo ganas de vomitar. Sick también se emplea para indicar un disgusto: Estoy harto de él. I'm sick of him. Esa gente me pone enfermo. Those people make me sick.
' enfermo' also found in these entries: Spanish: alta - caer - consumirse - curar - desahuciar - desahuciada - desahuciado - descomponerse - enferma - enfermar - estar - excitarse - fastidiada - fastidiado - interna - interno - mala - malo - pachucha - pachucho - ponerse - rehabilitar - rehabilitación - salir - sanar - simular - trasladar - traslado - última - último - velar - agravar - aislar - arropar - bañar - conocer - considerar - consumir - cuidar - curación - decaer - dopar - embromado - evolución - evolucionar - fregado - grave - incorporar - indispuesto - jodido English: add to - bad - badly - cancel - critically - desperately - diseased - dizzy - get-well card - grim - ill - inpatient - isolate - live - lovesick - mental - mentally ill - nose - not - rally - report - rush - seriously - settle - sick - sickbed - sicken - sickroom - spoon-feed - stretcher case - sufferer - unwell - ailing - fall - go - hear - infirm - make - malinger - mentally - take -
8 gravemente
gravemente adverbio seriously ' gravemente' also found in these entries: Spanish: enfermo - herido English: badly - critically - desperately - seriously - sorely - gravely - hurt -
9 seriously ill
gravemente enfermoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > seriously ill
-
10 gravely
adverb gravemente, seriamentegravely adv gravemente / seriamentetr['greɪvlɪ]1 gravemente, seriamentegravely ['greɪvli] adv: gravementeadv.• gravemente adv.'greɪvlia) ( seriously) gravementehe is gravely ill — está gravemente enfermo, está grave
you are gravely mistaken — estás muy equivocado, cometes un grave error
b) ( solemnly) con gravedad['ɡreɪvlɪ]ADV1) (=seriously) [ill, wounded, injured] gravementefive soldiers were gravely wounded — cinco soldados resultaron gravemente heridos or heridos de gravedad
we are gravely concerned about or by his decision — estamos muy or seriamente preocupados por su decisión
2) (=solemnly) [say, speak] con gravedad, con seriedad* * *['greɪvli]a) ( seriously) gravementehe is gravely ill — está gravemente enfermo, está grave
you are gravely mistaken — estás muy equivocado, cometes un grave error
b) ( solemnly) con gravedad -
11 seriously
adverb (in a serious way; to a serious extent: Is he seriously thinking of being an actor?; She is seriously ill.) en serioseriously adv1. seriamente / en serio2. gravementetr['sɪərɪəslɪ]1 (in earnest) en serio■ are you seriously saying that we have to leave? ¿lo dices en serio que nos tenemos que marchar?2 (severely) seriamente, gravemente■ seriously wounded herido,-a de gravedad\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLseriously though bromas aparte, (hablando) en serioto take oneself seriously darse importanciaseriously ['sɪriəsli] adv1) earnestly: seriamente, con seriedad, en serio2) severely: gravementeadv.• gravemente adv.• seriamente adv.• sinceramente adv.'sɪriəsli, 'sɪəriəsli1)a) ( not frivolously) seriamente, con seriedadseriously though — (indep) hablando en serio, fuera de broma
b) (genuinely, sincerely)2) ( gravely) <ill/injured> gravemente['sɪǝrɪǝslɪ]ADV1) (=in earnest) [think, consider] seriamente; [speak] seriamente, en serio•
yes, but seriously... — sí, pero en serio...•
we are seriously considering emigrating — estamos considerando seriamente la posibilidad de emigrar•
do you seriously expect me to believe that? — ¿esperas en serio que me lo crea?, ¿de verdad esperas que me lo crea?seriously? — ¿en serio?, ¿de verdad?
•
to take sth/sb seriously — tomar algo/a algn en serioto take o.s. too seriously — tomarse a sí mismo demasiado en serio
2) (=badly) [damage, affect] seriamente, gravemente; [injured, wounded] gravemente•
he is seriously ill — está grave, está gravemente enfermo•
the pilot realized that something was seriously wrong — el piloto se dio cuenta de que algo iba realmente mal or de que pasaba algo muy grave3) * (=really)•
he's seriously into body-building — está metido a tope en el culturismo ** * *['sɪriəsli, 'sɪəriəsli]1)a) ( not frivolously) seriamente, con seriedadseriously though — (indep) hablando en serio, fuera de broma
b) (genuinely, sincerely)2) ( gravely) <ill/injured> gravemente -
12 krank
kraŋkadjkrank [kraŋk]Adjektiv <kränker, am kränksten> enfermo [an de]; schwer krank sein estar gravemente enfermo; krank werden caer enfermo; das macht mich krank esto me pone enfermo; du bist wohl krank? (umgangssprachlich ironisch) ¿te has vuelto loco?———————— -
13 больной
больно́й1. прил. malsana;2. сущ. malsanulo.* * *1) прил. (о человеке, животном) enfermo, maloбольна́я де́вочка — muchacha enferma
больно́е се́рдце — corazón enfermo
больно́й зуб — diente enfermo (careado)
он (тяжело́) бо́лен — está gravemente enfermo
2) прил. ( болезненный) lastimero, lastimosoбольна́я грима́са — una mueca lastimera (lastimosa, triste y dolorosa)
3) прил. перен. ( чрезмерный) morbosoбольно́е воображе́ние — imaginación morbosa
4) м. enfermo m; paciente mтуберкулёзный больно́й — tuberculoso m, tísico m
психи́чески больно́й — enfermo mental; demente m
приём больны́х — consulta médica
••больно́й вопро́с — cuestión espinosa (delicada)
больно́е ме́сто — punto flaco (débil)
сва́ливать (перекла́дывать) с больно́й головы́ на здоро́вую разг. неодобр. — cargar la culpa en cabeza ajena
* * *1) прил. (о человеке, животном) enfermo, maloбольна́я де́вочка — muchacha enferma
больно́е се́рдце — corazón enfermo
больно́й зуб — diente enfermo (careado)
он (тяжело́) бо́лен — está gravemente enfermo
2) прил. ( болезненный) lastimero, lastimosoбольна́я грима́са — una mueca lastimera (lastimosa, triste y dolorosa)
3) прил. перен. ( чрезмерный) morbosoбольно́е воображе́ние — imaginación morbosa
4) м. enfermo m; paciente mтуберкулёзный больно́й — tuberculoso m, tísico m
психи́чески больно́й — enfermo mental; demente m
приём больны́х — consulta médica
••больно́й вопро́с — cuestión espinosa (delicada)
больно́е ме́сто — punto flaco (débil)
сва́ливать (перекла́дывать) с больно́й головы́ на здоро́вую разг. неодобр. — cargar la culpa en cabeza ajena
* * *adj1) gener. (áîëåçñåññúì) lastimero, enfermo, lastimoso, paciente, doliente, malo, morboso2) med. afectado3) liter. (÷ðåçìåðñúì) morboso4) law. inválido5) mexic. merlàchico6) Chil. manido -
14 schwer
1. ʃveːr adj1) pesado, plomizo, ponderoso2) ( schwierig) difícil, complicado, dificultosoEr tut sich schwer. — Le cuesta mucho. / Le resulta difícil.
schwer von Begriff — duro de mollera, corto
schwer verdaulich — indigesto, difícil de digerir
3) ( mühsam) penoso, arduo4) ( ernst) serio, graveschwer wiegend — grave, de gravedad
5)ein schwerer Junge (fam) — un pájaro de cuenta m
2. ʃveːr advschwer erziehbar — inadaptado, difícil de educar
1) ( schwierig) difícilmente2) ( mühsam) arduamente3) ( ernst) seriamente, gravementeschwer [∫ve:ɐ]I Adjektiv1 dig (Gewicht) pesado; ein drei Kilo schweres Paket un paquete de tres kilos de peso; wie schwer ist das? ¿cuánto pesa?2 dig(ernst, schlimm) grave; (Enttäuschung) grande; (Strafe) severo; (Gewitter) fuerte; ein schwerer Irrtum un error grave4 dig (schwierig) difícil; das ist schwer zu sagen es difícil decirlo; sie hat es schwer mit ihm pasa lo suyo con élII Adverb(sehr: + Adjektiv) muy; (+ Verb) mucho; ich bin schwer enttäuscht estoy muy decepcionado; schwer erkrankt/verletzt sein estar gravemente enfermo/herido; schwer atmen respirar con dificultad; schwer bewaffnet fuertemente armado; schwer bestrafen castigar severamente; sich schwer täuschen equivocarse totalmente; sie ist schwer gestürzt ha sufrido una grave caídaAdjektivwie schwer bist du/ist der Koffer? ¿cuánto pesas/pesa la maleta?2. [stark, intensiv] fuertees schwer haben (mit etw/jm) tenerlo difícil (con algo/alguien)4. [mit Gewichtsangabe] de peso5. [schlimm] grave[Wein] fuerte————————Adverb1. [an Gewicht] muy2. [stark] gravemente3. [schwierig] difícil[formulieren, sich ausdrücken, schreiben] de forma complicada4. [hart] duramente6. (umgangssprachlich) [sehr] sin tregua7. [schlecht, kaum] con dificultad -
15 сильно
си́льн||оforte, ege;\сильноый forta;potenca, multpova (мощный);intensa (о чувстве;о свете;о морозе);\сильноый па́рень forta knabego;\сильноая а́рмия forta armeo;он силён в матема́тике li estas forta en matematiko.* * *нареч.2) (по своему действию, проявлению) fuertemente; grande; gravemente (серьёзно; опасно); violentamente, con violencia ( непереносимо); reciamente ( резко)си́льно заболе́ть — caer gravemente enfermo
си́льно би́ться ( о сердце) — latir fuertemente, palpitar vi
си́льно дуть ( о ветре) — soplar reciamente
быть си́льно растро́ганным разг. — estar profundamente conmovido
си́льно вы́бранить разг. — reñir ásperamente (a)
си́льно нужда́ться разг. — encontrarse en un gran aprieto, vivir en la mayor estrechez
••си́льно ска́зано — ha sido dicho muy fuerte
* * *нареч.2) (по своему действию, проявлению) fuertemente; grande; gravemente (серьёзно; опасно); violentamente, con violencia ( непереносимо); reciamente ( резко)си́льно заболе́ть — caer gravemente enfermo
си́льно би́ться ( о сердце) — latir fuertemente, palpitar vi
си́льно дуть ( о ветре) — soplar reciamente
быть си́льно растро́ганным разг. — estar profundamente conmovido
си́льно вы́бранить разг. — reñir ásperamente (a)
си́льно нужда́ться разг. — encontrarse en un gran aprieto, vivir en la mayor estrechez
••си́льно ска́зано — ha sido dicho muy fuerte
* * *adv1) gener. (по своему действию, проявлению) fuertemente, a raja tabla, con fuerza, con violencia (непереносимо), de lo lindo, de recio, estrepitosamente, firmemente, fuerte, grande, gravemente (серьёзно; опасно), reciamente (резко), robustamente (крепко), vigorosamente (стойко), violentamente, cantidad2) colloq. un montón -
16 ill
il
1. comparative - worse; adjective1) (not in good health; not well: She was ill for a long time.) enfermo, delicado2) (bad: ill health; These pills have no ill effects.)3) (evil or unlucky: ill luck.)
2. adverb(not easily: We could ill afford to lose that money.) a duras penas, difícilmente
3. noun1) (evil: I would never wish anyone ill.) mal, algo/nada malo2) (trouble: all the ills of this world.) mal, problema, desgracia•- ill-- illness
- ill-at-ease
- ill-fated
- ill-feeling
- ill-mannered / ill-bred
- ill-tempered / ill-natured
- ill-treat
- ill-treatment
- ill-use
- ill-will
- be taken ill
ill adj enfermotr[ɪl]1 (sick) enfermo,-a2 (harmful, unpropitious) malo,-a1 (badly) mal2 (unfavourably) mal3 (with difficulty, hardly) mal, a duras penas■ I can ill afford it difícilmente me lo puedo permitir, a duras penas puedo permitírmelo1 (problems, misfortunes) desgracias nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be ill at ease estar incómodo,-ato bear somebody no ill will no guardarle a alguien ningún rencorto fall ill caer enfermo,-ait's an ill wind that blows nobody any good no hay mal que por bien no vengabird of ill omen pájaro agorero, pájaro de mal agüeroill feeling resentimientoill humour mal humor nombre masculinoill temper mal humor nombre masculinoill will rencor nombre masculinoto speak ill of: hablar mal dehe can ill afford to fail: mal puede permitirse el lujo de fracasar1) sick: enfermo2) bad: maloill luck: mala suerteill n1) evil: mal m2) misfortune: mal m, desgracia f3) ailment: enfermedad fadj.• doliente adj.• enfermo, -a adj.• mal adj.• malo, -a adj.adv.• mal adv.n.• enfermedad s.f.• mal s.m.= Illinois[ɪl]1. ADJ(compar worse) (superl worst)1) (Med) enfermo•
to be ill — estar enfermohe's ill with cancer — tiene cáncer, está enfermo de cáncer
•
to fall ill — caer or ponerse enfermo, enfermarse (LAm)•
to feel ill — encontrarse mal, sentirse mal•
to look ill — tener mal aspecto or mala carato make o.s. ill — ponerse enfermo, ponerse malo *
mentally•
to be taken ill — caer or ponerse enfermo, enfermarse (LAm)2) (=bad) [fortune, luck] maloto be in ill health — no estar bien (de salud), estar enfermo
wind I, 1., 1)a house/lady of ill repute — una casa/mujer de mala reputación
2.ADV malto speak/think ill of sb — hablar/pensar mal de algn
•
we can ill afford to lose him — mal podemos dejar que se vaya•
it ill becomes you to criticize — no te sienta bien criticar3. N(fig)the inevitable ills of old age — los inevitables males or achaques de la vejez
2) † (=evil)4.CPDill luck N — mala suerte f
* * *= Illinois -
17 enferma
1. f., (m. - enfermo) 2. f., (m. - enfermo)* * *
Del verbo enfermar: ( conjugate enfermar)
enferma es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
enferma
enfermar
enfermar ( conjugate enfermar) verbo intransitivo
to fall ill, get sick (AmE)
enfermarse verbo pronominal
enfermo,-a
I adjetivo ill, sick: se puso enferma, she fell ill
II sustantivo masculino y femenino sick person
(paciente) patient
En general, puedes usar ill o sick. Pero recuerda que ill no se emplea delante de sustantivos (un niño enfermo, a sick boy) pero sí con el verbo to feel (me encuentro mal, I feel ill), ya que I feel sick significa tengo ganas de vomitar. Sick también se emplea para indicar un disgusto: Estoy harto de él. I'm sick of him. Esa gente me pone enfermo. Those people make me sick.
enfermar
I verbo intransitivo to become o fall ill, get sick: enfermaron de tuberculosis, they caught tuberculosis
II verbo transitivo
1 (poner enfermo) to make ill: este calor me va a enfermar, this heat's going to make me ill
2 fam (irritar, disgustar) me enferma el desorden, untidiness makes me sick
' enferma' also found in these entries:
Spanish:
enfermar
- enfermo
English:
be
- rumor
- rumour
- so
- sorry
* * *I adj sick, ill;gravemente enfermo seriously ill;ponerse enfermo get sick, Br fall illII m, enferma f sick person;enfermo mental mentally ill person -
18 больной
больна́я де́вочка — muchacha enfermaбольно́е се́рдце — corazón enfermoбольно́й зуб — diente enfermo (careado)он (тяжело́) бо́лен — está gravemente enfermo2) прил. ( болезненный) lastimero, lastimosoбольна́я грима́са — una mueca lastimera (lastimosa, triste y dolorosa)3) прил. перен. ( чрезмерный) morbosoбольно́е воображе́ние — imaginación morbosa4) м. enfermo m; paciente mтуберкулезный больно́й — tuberculoso m, tísico mпсихи́чески больно́й — enfermo mental; demente mприем больны́х — consulta médica••больно́й вопро́с — cuestión espinosa (delicada)больно́е ме́сто — punto flaco( débil)сва́ливать (перекла́дывать) с больно́й головы́ на здоро́вую разг. неодобр. — cargar la culpa en cabeza ajena -
19 critically
adverb críticamente, de manera/forma críticatr['krɪtɪklɪ]2 (ill) gravemente; (important) fundamentalmentecritically ['krɪt̬ɪkli] adv: críticamentecritically ill: gravemente enfermoadv.• críticamente adv.'krɪtɪkli1) < ill> gravemente2)a) ( as a critic)b) ( censoriously)['krɪtɪkǝlɪ]ADV1) (=crucially)2) (Med) [ill, injured] gravemente, de gravedad3) (=seriously)we are running critically low on food supplies — nuestras provisiones de alimentos están quedando reducidas a unos niveles críticos
4) (=disparagingly) [speak, say] con desaprobación, en tono de crítica5) (=analytically) [study, examine, watch] con ojo crítico, críticamente6) (Cine, Literat, Mus, Theat)the band's critically acclaimed new album — el nuevo disco del grupo, aclamado por la crítica
his first two books were critically acclaimed — sus dos primeros libros tuvieron muy buena acogida por parte de la crítica
* * *['krɪtɪkli]1) < ill> gravemente2)a) ( as a critic)b) ( censoriously) -
20 desperately
adverb desesperadamentetr['desprətlɪ]1 (struggle, fight, try) desesperadamente; (need) urgentemente, con urgencia; (ill) gravemente, de gravedad; (as intensifier - difficult, serious, urgent) sumamente, extremadamente; (in love) locamentedesperately ['dɛspərətli] adv: desesperadamente, urgentementeadv.• desesperadamente adv.'despərətlia) < struggle> desesperadamenteb) < need> urgentemente, con urgenciashe's desperately ill — está gravemente enferma, está gravísima
we're not desperately busy at the moment — (colloq) no estamos lo que se dice ocupadísimos
['despǝrɪtlɪ]ADV1) (=urgently, frantically) [say, look] desesperadamente, con desesperación; [try, struggle, look for] desesperadamente; [fight] encarnizadamente; [need, require] urgentemente, desesperadamente•
to hope desperately for sth — desear algo con todas sus fuerzas•
to be desperately in need of sth — necesitar algo urgentemente•
I desperately wanted to become a film director — quería ser director de cine más que nada en el mundo or con todo el alma2) (=horribly) [lonely, thin, shy, poor] terriblemente•
we're not desperately busy at the moment — no estamos lo que se dice terriblemente ocupados en este momento•
to try desperately hard to do sth — esforzarse mucho por hacer algo•
desperately ill — muy grave, gravemente enfermo•
to be desperately short of sth — andar escasísimo de algo3) * (=very much, very)"do you want to have children?" - "not desperately" — -¿quieres tener hijos? -no estoy desesperado por tenerlos
it's not desperately important/urgent — no es terriblemente importante/urgente
"hungry?" - "not desperately" — -¿tienes hambre? -puedo aguantar
* * *['despərətli]a) < struggle> desesperadamenteb) < need> urgentemente, con urgenciashe's desperately ill — está gravemente enferma, está gravísima
we're not desperately busy at the moment — (colloq) no estamos lo que se dice ocupadísimos
- 1
- 2
См. также в других словарях:
gravemente — adv. De manera grave: ‘Gravemente enfermo’. * * * gravemente. adv. m. Con gravedad. || 2. De manera grave. * * * ► adverbio de modo Con gravedad. ► De manera grave … Enciclopedia Universal
gravemente — (adv) (Intermedio) de manera muy seria Ejemplos: Científicos dicen que el internet afecta gravemente a los jóvenes. La ambulancia llevó al hombre gravemente herido al hospital. Colocaciones: gravemente enfermo … Español Extremo Basic and Intermediate
Eutanasia — Saltar a navegación, búsqueda El término eutanasia deriva del griego: eu (bien) y thanatos (muerte). Es todo acto u omisión cuya responsabilidad recae en personal médico o en individuos cercanos al enfermo, y que ocasiona la muerte inmediata de… … Wikipedia Español
cuidado — (Del lat. cogitatum, pensamiento.) ► sustantivo masculino 1 Interés y atención que se pone en hacer una cosa: ■ ten cuidado con la porcelana. SINÓNIMO esmero 2 Trabajo u ocupación que corresponde a una persona: ■ el cuidado de la casa es cosa… … Enciclopedia Universal
Calígula — Para otros usos de este término, véase Calígula (desambiguación). Calígula Emperador del Imperio romano … Wikipedia Español
Anexo:Personajes de Amar en tiempos revueltos — En este artículo sobre televisión se detectaron los siguientes problemas: Necesita ser wikificado conforme a las convenciones de estilo de Wikipedia. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada … Wikipedia Español
Expedición Terra Nova — Saltar a navegación, búsqueda Tripulación de Scott en el Polo Sur, 18 de enero de 1912. (de izquierda a derecha): Wilson, Scott, Oates; (sentados) Bowers, Edgar Evans La Expedición Terra Nova (1910 1913), oficialmente la British Antarctic… … Wikipedia Español
Primera temporada de Amar en tiempos revueltos — Anexo:Primera temporada de Amar en tiempos revueltos Saltar a navegación, búsqueda La primera temporada de Amar en tiempos revueltos transcurre entre 1936 y 1945. Sus protagonistas son dos jóvenes, Andrea y Antonio. Personajes Antonio Ramírez… … Wikipedia Español
Thorgal — Publicación Primera edición Serializada en Tintín (1977). Editorial Le Lombard para el original. Norma Editorial para la versión en español … Wikipedia Español
Alejandra de Dinamarca — Reina Consorte del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda y de sus Dominios de Ultramar y Emperatriz Consorte de la India … Wikipedia Español
Alejandro Magno — Para otros usos de este término, véase Alejandro Magno (desambiguación). Alejandro III de Macedonia Rey de Macedonia Gran Rey de Media y Persia Faraón de la Dinastía Macedónica de Egipto … Wikipedia Español